So già che riceverò molte critiche nel pubblicare queste foto in cui indosso una camicia visibilmente aperta e scollata, ciononostante mai mi verrebbe in mente di mostrare solo outfit impeccabili e perfetti per ricevere unicamente commenti del tipo “cool” o “bello”.

Siamo sempre in Sardegna dove, per un aperitivo a bordo piscina con amici, ho scelto una camicia in cotone azzurra senza collo e bottoni (simile qui), pantaloni beige di Incotex e una cintura in corda sottile.

Allora: promosso o bocciato?
Buona giornata

 photo 7D9B6096.jpg
 photo 7D9B5936.jpg
 photo 7D9B6105.jpg
 photo 7D9B6225.jpg
 photo 7D9B6326copia.jpg photo 7D9B6272.jpg
 photo 7D9B6285x.jpg

Camicia su misura (simile qui)
Pantaloni Incotex (compra qui)
Occhiali da sole Yves Saint Laurent
Scarpe Santoni
Orologio Rolex mod. Explorer II

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

  1. Hi Filippo,
    Your pictures are always so beautiful… They made my day!
    Anyway, this shirt is really amazing and I don’t know why but it reminds me of Japan …
    Maybe because of the side “kimono” of the collar’s cutting. OK, I admit it’s a little far-fetched 😀 In any case, one thing is certain, it’s better to have a perfect body like yours to wear this type of shirt.
    Have a nice day honey and enjoy your holidays in Forte! 😉
    Big Hug :-*
    NB: As an aside, I see that the decor has changed in the wooden console… Where is the amazing “ethnics necklaces” collection?

    Can this look be any more perfect, you go daring when no other male blogger has gone before, that is why we love you!

  3. Hi, Filippo!

    Come on, are you kidding? If it depends on me, you get an A’s for your outfit. That shirt is just gorgeous. And I can also say: when you choose an outfit, you have to choose it and dress according to the occasion, being it the time and place. You just said you wore it for “an aperitif with friends by the pool”, which makes it more perfect. Choosing the right clothing depending on the event, etc. is what really makes a difference among people who are elegant and people who are not. I am totally sure you would not wear that outfit for a walk around the city, for instance, right? =) I also adore the pants and LOVE the shoes.
    Where did you take the third picture, by the way? Is it your house? I am asking because I am loving the mirrored obelisk and also the Greek inspired horse sculpture on the console.

    Greetings from Spain!


    1. Yes, we always have to consider the situation we are gonna wear an outfit. 🙂

      It’s not my house, unfortunately 🙂

      Have a good day my friend!

  4. I actually like it. It’s bold, sure! But it’s nice. The powder blue too is a nice touch. I must say though, you’ve got really tanned over the summer. Keep up the good work. Xoxo Donawyn

  5. Io son rigoroso, ma siamo d’estate, sei in una località di mare, la camicia ti sta d’incanto, è originale e anche originale a suo modo: va appunto saputa portare: sicuramente la indosserai poco ed è infatti il bello di una camicia come questa: fa poche apparizioni, si mostra, fa parlare e scompare.
    La comprerei anche io in questi termini.

  6. A dire la verità, pare che tu abbia preso una camica, fatta sì su misura, e ne abbia rivoltato verso l’interno il collo, confezionando un kimono-pijama un po’ approssimativo…o era proprio questo l’intento? Originale.

  7. Great look! Would you guys ever consider doing a post showing your wardrobes? You must have hundreds of clothes and it would be fascinating to see!! 🙂

  8. Stunning outfit … summer-chic at it’s best!!! Where is the the ‘thin rope belt’ from Filippo? Keep up the fabulous work …

  9. Hi,
    Can I ask you where you did your shirt make? This is pretty unsual. I like it, but every tailor would not do it correctly. Please tell me the name of your tailor.